قَرَأْتُ قِصَّةً إِذَا قَرَأْتَهَا وَجَدْتَهَا مُمْتِعَةً أَيْضًا.
我读了一本小说,你如果读一下,也会发现很精彩。
شَاهَدْتُ فِيلْمًا إِنَّهُ شَيِّقٌ جِدًّا.
我观赏了一部确实令人回味的影片。
هذِهِ حَقِيقَةٌ لاَ شَكَّ فِيهَا.
这是一个不容置疑的事实。
لاَ بُدَّ مِنَ الْقَوْلِ بِأَنَّ الْعَوْلَمَةَ لَيْسَتْ مَارِداً خَرَجَ مِنَ الْقُمْقُمِ، أَوْ عِفْرِيتاً مِنَ الْجَنِّ لاَ عَهْدَ لَنَا بِهِ، فَقَدْ قَامَتْ أُمَّتُنَا بِنَوْعٍ مِنَ الْعَوْلَمَةِ فِي السَّابِقِ، كَانَتْ عَوْلَمَةً عَلَى مَدَى عِدَّةِ قُرُونٍ، وَكَانَتْ عَوْلَمَةً اسْتَطَاعَتْ أَنْ تَصِلَ إِلَى أَصْقَاعِ اْلأَرْضِ كُلِّهَا، فَنَحْنُ لاَ نُعَادِي الْعَوْلَمَةَ مِنْ حَيْثُ الْمَبْدَأُ.
必须说明一点,全球化不是从玻璃瓶里钻出来的怪物,也不是从我们不熟悉的恶魔;我们的民族以前已经进行了某种全球化,那是长达数个世纪的全球化,那是能覆盖地球任何一端的全球化,因此我们原则上来讲是不会反对全球化的。
三、真正定语和因缘定语
真正定语和因缘定语的本质区别体现在是否直接修饰先行语。
1、真正定语:直接修饰先行语。例如:
صَوْتٌ مُرْتَفِعٌ
很高的声音
2、因缘定语:修饰与先行语相关的名词,该名词位于定语的后面。例如:
إِجْرَاءَاتٌ وَاجِبٌ اتِّخَاذُهَا
应该采取的措施
可以发现:因缘定语后面是一个正偏组合,偏次在性和数上归于先行语,正次永远处于主格地位。因缘定语性随后,格、指随前,数永远用单数。因缘定语可以转换成其他定语类型,如上例变成:
إِجْرَاءَاتٌ اتِّخَاذُهَا وَاجِبٌ
四、多定语排列
一个名词往往有多个定语来修饰,那么这些定语的排列在很多时候需要遵循一定的规律。包括:
1、一般来说,单词定语在前,半句子定语和句子定语在后,中间不用加وَاوُ。例如:
هِيَ مَقَالَةٌ رَائِعَةٌ سَهْلَةُ اْلأُسْلُوبِ تَأْخُذُ قُلُوبَنَا.
这是一篇精彩的、通俗易懂的、引人入胜的文章。
2、单词定语有多个时,与被修饰语关系密切的在前。例如:
مَرَّتِ الصِّينُ بِالثَّوْرَةِ الثَّقَافِيَّةِ الْكُبْرَى.
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页 |