難解なことは難解だが、あなたに解けないはずがない。 5、…ものなら、… 反対しようものなら、仲間はずれにされるだろう。 あと10分遅れようものなら、助からなかったかもしれない。 6、…てしようがない 映画が見たくてしようがない。 父の病気が心配でしようがない。
言葉の使用の仕方:
1、さすがに:おとなしい彼も、そこまで言われてさすがに怒った。 2、腹を立てる:母は、小さいことに腹を立ててばかりいる。 3、そもそも:夫婦喧嘩は、そもそも経済的な理由で始まった。 4、精一杯:感激の余りみんなに手を振るのが精一杯で、何も言えなかった。 5、とても:こんなに難しい仕事、私にはとてもできない。 6、…だけの~:大学の入試に合格するだけの実力をつけるのは難しい。 7、分譲マンションなどの集合住宅:(“集合住宅”是指一栋建筑内部分成若干独立住户的单元式楼房。房东收取房租的楼房叫作「賃貸マンション」) 8、それだけ:大勢で仕事をすれば、それだけ早く終わる。 9、~すら(=さえ):あの人は自分の名前すら書くことができない。 10、より(与其……不如……):ドイツ語よりフランス語を勉強したい。 11、住宅について言葉:家、住宅、住居、住まい、マンション、アパート、賃貸、分譲、マイホーム、庭付き、一戸建て、寮、借家、社宅、自宅、団地、大家、家賃、不動産、間取り
作业:
中译日:
1.支付公寓或租住的房租就耗尽了精力,经济上哪有余力买自己的房子呢。 2.因为能建新房的土地所剩无几,这也是没办法的事。 3.尽量别难为自己,假日里好好睡一觉才是啊 4.这证明很多人开始注意到城市过密和农村人口减少现象。 5.由于人口集中到大城市,农村才出现人口减少现象。
答え:
1.アパートや借家の家賃を払うのに精いっぱいで、とても自分の家を持つだの経済的なゆとりがない。 2.新しい家を建てられるような土地が残っていないのだから、そもそもしかたがないことだろう。 3.なるべく無理をしないで、休みの日はゆっくり寝るようにしたほうがいいね。 4.都市の過密と農村の過疎という矛盾に多くの人が気つき始めた証拠だろう。 5.大都市に人口が集中したため、農村の人口が少なくなるという現象である。
词汇:
うさぎ小屋 (うさぎごや) (0) [名] 兔子窝 まとめる (0) [动2] 总结,概括
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页 日语在线课程》》日语在线学习日语一级考试辅导日语二级考试辅导 |