——看来孩子的空闲时间过多。你得想点办法,让他做些既感兴趣,又有意义的事情。
§2§
——Ты что-то опятьзадумалась.У тебя неприятности?
——Нет,все в порядке.Просто заботы.Сасазнаешь,семья.Ø; У тебя ведь дочка вдевятом классе?Можетбыть,неважноучиться?
——Как тебе сказать,онаучится неплохо.Ровно.В основном,на четверки.
——А куда она пойдетпосле школы?
——Вот это меня,признаться,большевсего беспокоит.
——А как она сама?У нее естьопределенные интересы,планы?
——По-моему,ничегосерьезного.Ты сама-то кем хотела стать в16(шестнадцать) лет,помнишь?
——И не вспомню!Тоучительницей,то врачом,то чуть лине актрисой.Ø; Ну вот. И у Ольгимоей такая же путаница в голове.
——你怎么又不说话了?遇到什么不愉快的事了?
——没有,一切都挺好,就是有些操心事。你自己也有体会,一个家不那么简单。
——你女儿不是在上九年级吗?是不是学习不大好? (责任编辑:admin) |