Турист: А где он находится? 内容来自qnxx.cn青年小语种学习网 Проводник: В следующем вагоне по ходу поезда. 小语种国家留学资讯网www.qnxx.cn Турист: Простите, пожалуйста, здесь очень душно. Можно открыть окно? 小语种-qnxx.cn 小语种学习网 Проводник: У нас в поезде работает кондиционер. Видите этот регулятор? Здесь есть надписи-указатели “Тепло” и “Холодно”. Просто поверните регулятор, в нужном направлении—и всё. 日语、韩语、法语等在线辅导学习 www.qnxx.cn
Турист: А что означают эти кнопки? qnxx.cn 高中生留学资讯网 Проводник: Это включение радио, света. А вот эта кнопка—вызов проводника. Располагайтесь удобнее. Сейчас я принесу белье, а потом чай. Разрешите ваши билеты. 小语种国家留学资讯网www.qnxx.cn ( Гид и турист разговаривают между собой.) 小语种-qnxx.cn 小语种学习网
Турист: Вот мы и поехали. А завтра – Санкт-Петербург: мосты на Неве, Эрмитаж. Даже не верится, что все это я увижу своими глазами. Ольга, я где-то читал, что эта железная дорога—самая старая в России? 内容来自qnxx.cn青年小语种学习网
Ольга: Да, это наша первая железная дорога. Она была построена, дай бог памяти, еще до отмены крепостного права и соединила столицу, которой тогда был Санкт-Петербург, с Москвой. Открытие дороги было “чудом ” для своего времени, но желающих ехать по ней не находилось. Поэтому первыми пассажирами были солдаты, храбро проехавашие из Петербурга в Москву и обратно. Толпы людей встречали и провожали поезда. |