http://www.nkuk.cn http://www.wayedu.cn 小语种-qnxx.cn 小语种学习网 -pero, ¡tonto! ¿Vamos a esperar a que se incendie toda la casa? 内容来自qnxx.cn青年小语种学习网
-¡No toquen agua aun cuando se queme toda la casa! qnxx.cn 高中生留学资讯网 Precisamente en ese momento empezó a llover y la fuerte lluvia apagó el incendio. 日语、韩语、法语等在线辅导学习 www.qnxx.cn 一次,厨房着火了,当全家人都赶忙去灭火的时候,这个怪人却阻止他们灭火。全家人都很吃惊,问他:为什么?这个怪人很严肃地回答,首要的是应该查阅一下书。于是,他找到并看了起来。书上说:今天不适合运水。他媳妇和他的孩子们都不耐烦了。他媳妇对他喊道:你个傻瓜!难道我们就眼睁睁地看着大火把整个家都烧了?他回应:哪怕把整个房子都烧了也不能碰水!恰好那时开始下雨了,一场暴雨把火熄灭了。 内容来自qnxx.cn青年小语种学习网 ¿Crees que estoy bromeando? Hablo en serio. (你认为我在开玩笑?我是说真的。) 小语种中国家留学资讯学习辅导站 qnxx.cn Un día, el hombre quería salir de compras. Como de costumbre, tomó el libro, lo consultó y se quedó con la boca abierta. En el libro se leía:Trae mala suerte salir el día 23 de marzo. ¿Qué hacer? Debía comprar algo que necesitaba urgentemente. El pobre hombre se quedó muy preocupado. Comenzó a caminar por la habitación con impaciencia. Cuando se acercó a la ventana vio el huerto que estaba detrás de la casa. De repente tuvo una buena idea. |