经典名著的改编和翻拍不是不可以,但是在融入现代趣味的同时,它原有的品味和格调必须严格保留,任何过度娱乐化商业化的解构必须剔除。我们从没听说过俄罗斯人以戏谑的态度翻拍托尔斯泰的作品,英国人也不会戏说莎士比亚。相比之下,时下无论是艺术工作者还是媒体工作者反而更倾向功利的、物质的、技术的东西,精神层面的追求反而被忽视了。 qnxx.cn 高中生留学资讯网 85544128/1282234103.htm 小语种中国家留学资讯学习辅导站 qnxx.cn 殷爽http://blog.qq.com/qzone/ 小语种中国家留学资讯学习辅导站 qnxx.cn 格调本是时尚的生活方式-俄国大学排行榜,俄国大学排行榜叶朗教授的这番话剑有所指。当下,名著翻拍热潮一格调本是时尚的生活方式-俄国大学排行榜浪高过一浪,电视、网络天天都是“超女”、“快男”排行榜,前段时间电视征婚也被炒得沸反盈天。一片喧嚣之中,我们被各种各样的话题裹挟着,主动或被迫地去接受着这些花样纷繁的信息。在享受完片刻的娱乐盛宴后,我们的精神生活其实是极度空虚的。 日语、韩语、法语等在线辅导学习 www.qnxx.cn 相反,无论名著翻拍多么雷人,只要能达到备受关注的程度,那就说明它“成功”了,至于名著翻拍的格调和趣味是否过于低俗,这似乎不在我们的考虑范围内。 小语种中国家留学资讯学习辅导站 qnxx.cn 格调和品味、艺术与审美日渐沉沦,总有人出来辩护说这是为了迎合大众的喜好,迎合市场的需求。而事实上,大众喜好和市场需求并非一定具有天然合理性,因为大众的趣味不可避免的会受时尚、潮流和媒体的影响,艺术对受众必须起到引导和教育的作用。如果大众每天阅读的都是一些格调不高的“垃圾书籍”,每天看到的只是一些流俗的电视节目,那不仅仅是艺术工作者和媒体工作者的悲哀,更是整个时代的悲哀。 小语种-qnxx.cn 小语种学习网 在刚刚闭幕的世界美学大会上,北京大学美学与美育中心主任叶朗教授表示,格调很低的东西不应出现在国家舞台上,经典事关民族气脉容不得不负责任地解构和“戏说”。 内容来自qnxx.cn青年小语种学习网 单单就名著翻拍热潮来说,时下备受关注的《新红楼梦》在受众中引起强烈关注,从剧中背景音乐到演员造型,还有剧情中的雷人情节,比如黛玉之死的“裸肩”,都遭到了公众的炮轰。张纪中版的《西游记》也在热拍之中,但演员的服装造型也备受公众非议。可是,对于这个社会来说,“被非议”不是坏事,最担心的就是无人关注,无人关注那便意味着翻拍失败,收视率上不去,投资回不来。 |