人们不能相信所发生的事情。Troya的居民猜测、迟疑了好一会儿,马上就高兴地喊叫着向城外冲去。突然,所有人都吃惊的呆住了,在他们的面前是一个巨大的木马。他们全面地、仔细地检查了木马,不明白石什么意思。在那个时候有人抓住了一个希腊的战俘,那个人回答了他们问他的问题,他回答道: 小语种-qnxx.cn 小语种学习网 -Es nuestra ofrenda a la diosa Atenea. Lo hemos hecho tan grande para que ustedes no puedan llevarlo a su ciudad y así no obtengan el favor de la diosa. 日语、韩语、法语等在线辅导学习 www.qnxx.cn Al oír eso, la gente se reunió y entre todos llevaron el enorme caballo al centro de Troya. Allí lo dejaron y celebraron una gran fiesta. 日语、韩语、法语等在线辅导学习 www.qnxx.cn 这是我们给女神雅典娜的祭品,我们把它做的那么大是为了你们不能把它带回城里。这样你们就得不到女神的恩惠了。当听到这些,人们聚集起来共同把巨大的木马带到(推倒)了Troya城的中心。他们把它放在那里并举行了一个大型的聚会。 日语、韩语、法语等在线辅导学习 www.qnxx.cn Cayó la noche. Muy cansados, los troyanos fueron a dormir. Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad. Al poco rato, se oyó un ligero ruido. En el cuerpo del caballo de madera se abrío una pequeña puerta. Por ahí salió un grupo de griegos armados, los cuales abrieron todas las puertas de la ciudad para dejar entrar a sus compañeros escondidos en los alrededores. 小语种中国家留学资讯学习辅导站 qnxx.cn Cuando los troyanos se despertaron ya era demasiado tarde. Así Troya fue tomada por los griegos. qnxx.cn 高中生留学资讯网
夜晚降临了(到了晚上),Troya城的居民非常累,都去睡觉了。整个城市都沉寂在一片寂静之中。不一会儿,听到了轻微的声音,在木马的身上打开了一个小门。从这里面出来了一队的希腊士兵。这些士兵打开城市所有的门,让在周围的同伴都进来。 |